So, with several volunteers helping, we should be good for releasing Arifureta for a while. Just because I felt like it, I grabbed the MTL translation for Chapter 99, did some thorough editing, and hosted it on this site.
So here’s where I need feedback. Now… as a reader myself, I HATE reading books from google docs. I consider it really tedious, hard on the eyes, and you get those stupid swivels, no next or previous buttons… ugh, it’s just a mess.
So, would it be worth my time bringing the whole collection of MTLs onto my site for a more accessible format?
Also, is my editing, which takes 1-2 hours just for a single pass, worth doing as well? I fix the names, most of the grammar, use quotations because brackets are for suckers (jk), but yeah, check out 99 if you want to see what I did do, and let me know if you think it’s worth my time.
Just host them? Host them and edit? Or nothing?
Sylvia’s Library is redoing the entire series and they are already at chapter 15, so in another year or two they’ll be at 100,
although they may appreciate a pre-edit before they fix the translation. So yeah, let me know what you guys think.
Also, this would be purely a side thing, and the first thing I’d drop if it was between releasing a new chapter or editing an old one, so it won’t affect my releases.